半鐘の半死半生

社会に警鐘を鳴らす…わけもなく。

赤と青・2

赤と青といえば、赤外線と紫外線。(青じゃないけど

英語では、インフラレッド(infrared)とウルトラバイオレット(ultraviolet)といいますが、
これ、直訳すると、「赤の下」と「紫の上」になります。
可視光に対して「上・下」を言ってるわけですね、日本語では「外」と言ってるところを。
ちょっとおもしろいと思いません? 思わない? 思って!

一言 | コメント:0 | トラックバック:0 |
<<ニュース雑感(2016/6/17) | HOME | 赤と青>>

この記事のコメント

コメントの投稿















コメント非公開の場合はチェック

この記事のトラックバック

| HOME |